Русский вальс, посвящённый погибшим мокшанским воинам. Перевод Михаила Репина на эрзянский язык.

 Мокшанский полк на сопках Маньчжурии 

 

Чись алой валгсь

Кельме варма пуви

Сэрей тикшестэ сулеесь стясь

Вельмазь ялгат вешны

 

Тесэ чить и веть

Мокшень Алят удыть

Виеск , седеиск Расиянть кис

Мукдэн алой путызь

 

Ранги, ранги Мокша леесь

Ранги Раскесь пестэндэ пес

Ранги одурвакс лисезь тейтересь

Одцто теевсь сырекс

 

 ***

Спите бойцы

Спите спокойным сном

Пусть вам приснятся нивы родные

Отчий далекий дом

 

Пусть погибли вы в боях с врагами,

Подвиг ваш к борьбе нас зовет,

Кровью народной омытое знамя

Мы понесем вперед.

 

Мы пойдем навстречу новой жизни,

Сбросим бремя рабских оков.

И не забудут народ и отчизна

Доблесть своих сынов.

 

Спите, бойцы, слава навеки вам!

Нашу отчизну, край наш родимый

Не покорить врагам!



Ночь, тишина, лишь гаолян шумит.

Спите, герои, память о вас

Родина-мать хранит!

 

Автор куплетов на эрзянском Репин Михаил Филиппович, текст на русском советский вариант Алексея Машистова

Пояснение: гаолян-дословный перевод «высокая трава» эрз. «сэрей тикше»

 

В феврале 1905 года Мокшанский пехотный полк в тяжелейших боях между Мукденом и Ляояном попал в японское окружение. Был убит командир полка. И когда силы оборонявшихся были на исходе и заканчивались боеприпасы, в тылу полка вдруг заиграл духовой оркестр, возглавляемый капельмейстером Ильёй Алексеевичем Шатровым, придавая бойцам силы. Полк сумел прорвать кольцо окружения. Из всего полка вышли живыми только 7 музыкантов оркестра, награжденных впоследствии Георгиевскими крестами, почетными серебряными трубами. Капельмейстер И. А. Шатров „за разновременные отличия против японцев” был отмечен орденом Станислава третьей степени „с мечами”
В мае 1906 года Мокшанский полк вернулся к месту дислокации в Златоуст. Летом Илья Шатров создал первую версию вальса, которая называлась „Мокшанский полк на сопках Маньчжурии”. Шатров посвятил вальс своим погибшим друзьям. С 18 сентября 1906 года Мокшанский полк был передислоцирован в Самару. Здесь Шатров познакомился и подружился с педагогом, композитором и нотоиздателем Оскаром Филипповичем Кнаубом, который оказал начинающему композитору серьезную помощь в завершении работы над вальсом и его последующем издании. Летом 1907 года ноты вальса Ильи Шатрова „Мокшанский полк на сопках Маньчжурии” продавались в магазине дешевых изданий Оскара Кнауба.
В Самаре же и состоялось первое исполнение вальса духовым оркестром. Поначалу провинциальная публика довольно прохладно встретила этот вальс, однако впоследствии популярность вальса стала расти, а с 1910 года тиражи граммофонных пластинок с записью вальса стали превосходить тиражи других модных вальсов. Только за первые 3 года после написания этот вальс переиздавался 82 раза.
В силу своей популярности вальс стал объектом „аудиопиратов”, выпускавших пластинки без разрешения автора и без выплаты гонорара. А многие граммофонные фирмы заплатив автору гонорар многократно тиражировали грампластинки, более не выплачивая гонорара ни автору произведения, ни исполнителям. Только с принятием в 1911 году первого в России закона об авторских правах Шатрову удалось отстоять свое право на часть доходов от продажи пластинок.
В конце Великой Отечественной войны вальс „На сопках Маньчжурии” нередко исполнялся по радио и в концертах в связи с торжественными минутами, отмечавшими победы Советской Армии над японскими милитаристами в Маньчжурии.

История полка:
" МОКШАНСКИЙ (214-й) ПЕХОТНЫЙ ПОЛК
воинское формирование, расквартированное в Златоусте в 1901—1906 гг. Первоначально сформирован в 1878 г. на базе Рязанского местного батальона. В 1891 г. получил наименование Мокшанского (214-го) резервного пехотного батальона по уездному городу Мокшанску Пензенской губернии. В декабре 1901 г. из Пензы переведен в Златоуст. В марте 1903 г. две роты батальона участвовали в расстреле бастовавших рабочих Златоустовского завода. В мае 1904 г. развернут в 214-й Мокшанский пехотный полк. С 14 августа 1904 г. полк участвовал в русско-японской войне в составе 5-го Сибирского корпуса (бои под Ляоляном, наступление на Бенсиху). Воины полка отличились в сражении под Мукденом, где в течение 10 дней держали оборону на правом фланге русской армии и, постоянно контратакуя неприятеля, не допустили окружения русских войск. В этом бою полк понес большие потери: из 4000 штыков в строю осталось 700, погиб командир полка полковник П. П. Побыванец. Полк получил особые знаки различия: офицеры — нагрудные знаки, солдаты — знаки на головные уборы с надписью «За отличие в русско-японской войне 1904—1905 гг.». После окончания боевых действий, 8 мая 1906 г. полк вернулся в Златоуст, откуда в сентябре 1906 г. переведен в Самару, а в мае 1910 г. влит в состав 189-го Измайловского пехотного полка. В 1914 г. полк был вновь сформирован под наименованием 306-го Мокшанского. Участвовал в 1-й мировой войне в боях под Варшавой, Волынью, на р. Стырь, у крепости Ковно. В марте 1918 г. расформирован.
По объявлении мобилизации 1 июня 1904 г. Мокшанский полк развернулся в полевые пехотные полки - 214-й Мокшанский (54-й дивизии) и 282-й Черноярский (71-й дивизии).
В 214-м Мокшанском полку числилось: 6 штаб-офицеров, 43 обер-офицера, 404 унтер-офицера, 3548 рядовых, 11 конных ординарцев и 61 музыкант.
За войну с Японией 1904-1905 гг. мокшанцы потеряли: убитыми - 7 офицеров и 216 нижних чинов, ранеными - 16 офицеров и 785 нижних чинов, пропали без вести - 1 офицер и 235 нижних чинов (полагали убитыми, но не опознанными).
Одно из кровопролитных сражений состоялось под Мукденом и Ляояном. Мокшанцы одиннадцать суток не выходили из боев, удерживая свои позиции. На двенадцатый день японцы окружили полк. Силы оборонявшихся были на исходе, заканчивались боеприпасы. В этот критический момент в тылу у русских заиграл полковой оркестр, которым дирижировал капельмейстер Илья Алексеевич Шатров. Сменяли друг друга марши. Музыка придавала солдатам силы, и кольцо окружения было прорвано.

За этот бой семь оркестрантов были удостоены Георгиевского креста. 
К 18 сентября 1906 г. полк переведен в Самару, где капельмейстер Мокшанского полка И.А.Шатров издал ставший всемирно известным вальс "Мокшанский полк на сопках Маньчжурии".

Популярность его была необычайно высока. Только за первые три года после написания вальс переиздавался 82 раза. Граммофонные пластинки с написанной Шатровым музыкой выпускались огромными тиражами. За границей этот вальс даже назвали "национальным русским вальсом". Только в дореволюционные годы на популярную мелодию было написано несколько вариантов текста. 

Наибольшее распространение получили слова, написанные Степаном Скитальцем: 

НА СОПКАХ МАНЬЧЖУРИИ
(дореволюционный вариант)
Муз. И.Шатров, сл. Ст.Скиталец

Спит гаолян,
Сопки покрыты мглой...
На сопках Манчжурии воины спят,
И русских не слышно слез...

Страшно вокруг,
Лишь ветер на сопках рыдает
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют кресты
Далеких героев прекрасных.
И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,
Житейской обыденной прозы,
Забыть до сих пор мы не можем войны,
И льются горючие слезы.

Героев тела
Давно уж в могилах истлели,
А мы им последний не отдали долг
И вечную память не спели.

Так спите ж сыны,
Вы погибли за Русь, за Отчизну.
Но верьте еще мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну.

Плачет, плачет мать родная
Плачет молодая жена,
Плачет вся Русь, как один человек
Злой рок и судьбу кляня...
На сопках Маньчжурии. 

Цитируется по книге: "Старинные вальсы, романсы и песни. Песенник" - Составитель Е. Б. Сироткин. Л., "Советский композитор", 1987.

 

 

 
 
27.05.2018
 О стремительной деградации образования и не только
16.05.2018
 Тормозные колодки развития
13.05.2018
 ПИСЬМО ОТ УЧАСТНИКОВ ЭРЗЯНЬ КЕЛЕНЬ ЧИ
31.03.2018
  Размышления об извечном. Часть III
25.03.2018
  Размышления об извечном. Часть II

<<   июнь 2018    >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 


Эрзянь ки. Культурно-образовательный портал. 2008

Литературный сайт Эрзиана  Аштема-Кудо, эрзянский форум    Меряния - Мерянь Мастор  


Flag Counter