Москва... как много в этом звуке для сердца...

 Москва... как много в этом звуке
Для сердца русского слилось!
Как много в нём отозвалось!..
А. С. Пушкин, «Евгений Онегин»
 
 САЙТ "Музеи Московского КРЕМЛЯ"
«Московский Кремль расположен на Боровицком холме на левом берегу Москвы-реки, в месте впадения в неё реки Неглинной. Высота “кремлёвской береговой горы”, как её называли в старину, примерно 25 метров. Местность, которую сейчас занимает Кремль, в древности была сплошь покрыта лесом. …
Первые данные о пребывании человека на Боровицком холме археологи датируют концом II тысячелетия до новой эры и относят найденные памятники к так называемой фатьяновской культуре. Затем в истории заселения Боровицкого холма существует довольно длительный разрыв…
В первой половине XII века на Боровицком холме, где сегодня раскинулся Кремль, возникло славянское поселение, давшее начало городу Москве. Вятичи, вероятно, заново обживали вершину холма…»
 
ВЯТИЧИ-ВЯТИ+ЧИ=ПЯТЬ ДНЕЙ – на языке «МОКША» и,  вероятно, находился в пяти днях пути.

 

Интересное разъяснение московской топонимики на языке «Шокша».

 
Москва. Кремль. Таганка, Пресня, Ваганьково, Якиманка, Ордынка, Раужская, Толмачи, Кадашевская набережная
МОСКВА.
Народ «Мокша» раньше назывался «МОСХАМ» = «МОСХ» + «АМ»
«АМ» со временем заменили на «ВА» = «аВА».
ВИКИПЕДИЯ: Первые поселения на территории Московского Кремля относятся к бронзовому веку (II тысячелетие до н. э.). У современного Архангельского собора было найдено финно-угорское поселение, относящееся к раннему железному веку (вторая половина I тысячелетия до н. э.)
КРЕМЛЬ. Вероятно, самое интересное и самое неожиданное разъяснение.
«КРЕМЛЯ» на языке «Шокша» означает  - «РЕЧНАЯ ТЕРРАСА».
«КРЕМЕДЬ»  = вершина речное террасы.
«Ков кузят? - Кремля накс!» = «Куда взбираешься? – На речную террасу!, «на береговой холм» – так как объясняет сайт «Музеи Московского Кремля»
Взгляните, где стоит Московский Кремль? Где расположены известные городские укрепления -«Кремли» – Рязанский, Нижегородский, Казанский, Коломенский, Смоленский, Псковский ? Все «стоят» на вершинах речных террас. И наименованы укрепления во всех вышеназванных городах «КРЕМЛЬ», то есть укреплённая защитными сооружениями речная терраса.
 
Таганка = Таган + ка
«ТАГА» – может быть, не знаю, не уверен
«Тага молян, тага ат молян» = пойду или не пойду
«Тага! Ат содан!» = Может быть! Не знаю!
«ТАГАН» = может быть я сделаю,  я ещё не уверен, думаю!
Человеку могли дать такое «имя – прозвище» : ТАГА, ТАГАН т.е. нерешительный, робкий или «себе на уме» - не даёт никогда полного ответа.
КА – сокращённое от «кода»?= как?
«Ка стя!?» = как так!?
 
ПРЕСНЯ.
«ПРЯ» = голова, головной, «Пресь сердэ» = голова болит
«Преснэ ластыть» = головы разобьются!
«Ков молят? – Пресняв!» = Куда идёшь? – Туда, где головы! К главе!
«Головы» тут могут быть и как «глава» чего-то, правитель, руководитель.
Либо ставка, управа чего-либо.
 
Ваганьково.
«ВАГА» = вот!
«Вага коса!» = вот где! ( тут тех кто знает один из «троицы» мордовских языков  это выражение
вызовет улыбку, но не будем разъяснять почему…:-) )
Семья или род человека под именем «Вага» зовётся «Вагань»:
«Кинь? – Вагань!» = Чей? – Ваганов!
 
Якиманка.
«Якимань» = дорога для ходьбы т.е.  пеший путь, дорога для пеших.
Ордынка.
«Ардынь» = проехал. Дорога для конных, повозок, доставки грузов.
 
Раужская набережная.
«Раужа» = чёрная, чёрный.
Раужская набережная не далеко от Болотной площади. За Раужской набережной находится Садовническая улица, согласно исторической справке на этом месте жили садовники.
«Раужа мода» = чернозём, плодородная земля как раз для огородничества. )
 
Кадашевская набережная.
«Кадэ» = оставил. «Кадышка» = брошенка. Оставлю читателю додумывать, что значит «брошенка», «брошенная».
 
«Толмачи» = Тол марта чи (чие=бежит, пробежит) – гонец, проводник ночной. Замоскворечье, разлив Москвы-реки. Улицы затоплены. Только на лодках можно пробраться на другой берег, да и по улице удастся проплыть только на лодке с факелом или фонарём. Так же они сопровождали поздних, припоздавших путников. Либо по государевому заданию  передвигавшиеся ночью…
Толмачи = перевозчики, переводчики. ( На сайте есть комментарии О.Ракшина о «Толмачах»).
 
Ярцевская, Касаткина, Саввинская, Валдайская, Верейская, Кастанаевская– улицы более молодые, но однозначно, что их названия также заимствованы из языка «Шокша» - одного из трёх Мордовских языков.
Список названий можно продолжить при желании…
 
Тузур
28.02.2013.
 

 

 
 
27.05.2018
 О стремительной деградации образования и не только
16.05.2018
 Тормозные колодки развития
13.05.2018
 ПИСЬМО ОТ УЧАСТНИКОВ ЭРЗЯНЬ КЕЛЕНЬ ЧИ
31.03.2018
  Размышления об извечном. Часть III
25.03.2018
  Размышления об извечном. Часть II

<<   июнь 2018    >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 


Эрзянь ки. Культурно-образовательный портал. 2008

Литературный сайт Эрзиана  Аштема-Кудо, эрзянский форум    Меряния - Мерянь Мастор  


Flag Counter